Muchas veces pasa que la persona a quien amas está tan lejos, que dan ganas de llorar, porque sabes que no volverá..., pero pasan los días y las esperanzas se pueden renovar. Eso pasa porque aún amo a esa persona, y lo seguiré haciendo por mucho tiempo, aunque no lo desee...
Más o menos de eso trata la siguiente canción... cuando la escuché por primera vez (menos mal que con subtitulos) cada letra y palabra me llegó bastante, son cosas que suceden con las canciones generalmente, además que cada palabra en cierto modo, dice la verdad.
Es en japo, así que la pondré en romanizado + su traducción en inglés que es bastante clara...
Lost My Music-Hirano Aya
Hoshizora miage watashi dake no hikari oshiete anata wa ima doko de dare to iru no deshou? |
Point out the light that belongs to me up in the starry sky. Where are you now, who are you with? |
tanoshiku shiteru koto omou to samishiku natte issho ni mita CINEMA hitori kiri de nagasu |
I feel lonely when I think of the fun we have, I weep alone in the cinema we used to go to together. |
daisuki na hito ga tooi toosugite nakitaku naru no ashita me ga sametara hora kibou ga umareru kamo Good night! |
The person I love is far away, So far that I'm almost crying. When I open my eyes and wake up tomorrow, A new hope will perhaps be born, Good night! |
I still I still I love you! I'm waiting waiting forever I still I still I love you! tomoranai no yo Hi!! |
I still I still I love you! I'm waiting waiting forever I still I still I love you! I just can't stop! Hi!! |
nemuri no fuchi de yume ga kureru omoide no One day anata no kotoba niwa sukoshi uso ga atta |
Deep in my sleep, my dream brings back memories of "One day". There, I realized that your words contained a few lies. |
hanasanai yo to kimi dake dato dakishimeta noni yakusoku fuwari to kurai yoru ni kieta |
Though you said you wouldn't let go and that I was your one and only, And though we embraced each other, Those promises gently faded into the dark night. |
daisuki na hito yo itsumo itsumade mo sagashite shimau kitto me ga sametemo mada maboroshi wo kanjitai Morning |
I will search for the person I love, All the time until the end of time. Even if I were to open my eyes and wake up, I would keep longing for this illusion in the Morning. |
I lost I lost I lost you! You're making making my music I lost I lost I lost you! mou aenai no? No! |
I lost I lost I lost you! You're making making my music I lost I lost I lost you! We can't meet again? No! |
daisuki na hito ga tooi toosugite nakitaku naru no ashita me ga sametara hora kibou ga umareru kamo Good night! |
The person I love is far away, So far that I'm almost crying. When I open my eyes and wake up tomorrow, A new hope will perhaps be born, Good night! |
daisuki na hito ga tooi toosugite nakitaku naru no kitto me ga sametemo mada maboroshi wo kanjitai Morning |
I will search for the person I love, All the time until the end of time. Even if I were to open my eyes and wake up, I would keep longing for this illusion in the Morning. |
I still I still I love you! I'm waiting waiting forever I still I still I love you! tomoranai no yo I still I still I love you! I'm waiting waiting forever I still I still I love you! mata aeru yone? ne!! |
I still I still I love you! I'm waiting waiting forever I still I still I love you! I just can't stop! Hi!! I still I still I love you! I'm waiting waiting forever I still I still I love you! We will meet again, right? Right!! |
2 comentarios:
siempre a tu servicio colega y amigo.
Bye.
T-T, ese virus fue el desgraciao que me contagiooo...
a mi también me gusta mucho escuchar música sobre todo cuando estoy enojada o triste, me relaja -.-
Publicar un comentario